Öffentliche Angebotsvereinbarung

ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР (ОФЕРТА)
на замовлення, купівлю-продаж і доставку товарів

 

Der Vertrag ist ein offizielles und öffentliches Angebot des Verkäufers zum Abschluss eines Kaufvertrags für die auf der Website https://shmed.com.ua/ präsentierten Waren. Dieser Vertrag ist gemäß Artikel 633 des Bürgerlichen Gesetzbuches der Ukraine öffentlich. Seine Bedingungen sind für alle Käufer unabhängig von ihrem Status (natürliche Person, juristische Person, Einzelunternehmer) gleich, ohne dass ein Käufer gegenüber anderen bevorzugt wird. Mit dem Abschluss dieses Vertrags versteht der Käufer dessen Bedingungen und das Verfahren zur Bestellung, Bezahlung, Lieferung und Rücksendung der Waren, die Haftung für eine skrupellose Bestellung und alle anderen Bedingungen des Vertrags vollständig. Der Vertrag kommt zustande, sobald auf der Bestellseite im Bereich „Warenkorb“ auf die Schaltfläche „Bestellung bestätigen“ geklickt wird und der Käufer eine Bestellbestätigung des Verkäufers in elektronischer Form erhält.


1. Визначення термінів

1.1. Публічна оферта (далі - «Оферта») - публічна пропозиція Продавця, адресована невизначеному колу осіб, укласти з Продавцем договір купівлі-продажу товару дистанційним способом (далі - «Договір») на умовах, що містяться в цій Оферті.

 

1.2. Waren oder Dienstleistungen – der Gegenstand der Transaktion, der vom Käufer auf der Website des Online-Shops ausgewählt und in den Warenkorb gelegt oder bereits vom Käufer im Fernabsatz vom Verkäufer gekauft wurde.

 

1.2. Online-Shop – die Website des Verkäufers unter www.shmed.com.ua, die für den Abschluss von Einzelhandels- und Großhandelskaufverträgen auf Grundlage der Überprüfung der Waren durch den Käufer anhand der vom Verkäufer vorgeschlagenen Beschreibung über das Internet erstellt wurde.

 

1.3. Käufer – eine geschäftsfähige natürliche Person, die das 18. Lebensjahr vollendet hat, Informationen vom Verkäufer erhält, eine Bestellung zum Kauf von auf der Website des Online-Shops präsentierten Waren zu Zwecken aufgibt, die nicht mit der Geschäftstätigkeit in Zusammenhang stehen, oder eine juristische Person oder ein Einzelunternehmer ist.

 

1.4. Verkäufer – Einzelunternehmer Shevtsov Yuriy Valeriyovych (Identifikationsnummer 2800308951 ), eine juristische Person, die gemäß der geltenden Gesetzgebung der Ukraine gegründet wurde und tätig ist, mit Sitz in: Ukraine, Gebiet Kiew, Bezirk Buchansky, Dorf Petropavlivska Borshchahivka, Shkilna Str., Gebäude 19


2. Предмет Договору

2.1. Der Verkäufer verpflichtet sich, das Eigentum an den Waren auf den Käufer zu übertragen, und der Käufer verpflichtet sich, die Waren gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung zu bezahlen und abzunehmen.

2.2. Das Datum des Abschlusses des Angebotsvertrags (Annahme des Angebots) und der Zeitpunkt der vollständigen und bedingungslosen Annahme der Vertragsbedingungen durch den Käufer werden durch die Angaben im ausgefüllten Bestellformular auf der Website des Online-Shops bestätigt, sofern der Käufer vom Verkäufer eine elektronische Auftragsbestätigung erhält. Bei Bedarf kann der Vertrag auf Wunsch des Käufers in Briefform erstellt werden.

 

3. Оформлення Замовлення

3.1. Der Käufer gibt selbstständig eine Bestellung im Online-Shop über das Formular „Warenkorb“ auf oder gibt eine Bestellung per E-Mail oder über die im Kontaktbereich des Online-Shops angegebene Telefonnummer auf.

 

3.2. Der Verkäufer hat das Recht, die Übermittlung der Bestellung an den Käufer abzulehnen, wenn die vom Käufer bei der Bestellung angegebenen Informationen unvollständig sind oder Zweifel an ihrer Gültigkeit aufkommen lassen.

 
3.3. При оформленні замовлення на сайті Інтернет-магазину Покупець зобов'язується надати наступну обов'язкову інформацію, необхідну Продавцю для виконання замовлення:


3.3.1. прізвище, ім'я Покупця;


3.3.2. адреса, за якою слід доставити Товар (якщо доставка до адреси Покупця);


3.3.3. контактний телефон.

 

3.3.4. Identifikationscode für eine juristische Person oder einen Einzelunternehmer.


3.4. Найменування, кількість, артикул, ціна обраного Покупцем Товару вказуються в кошику Покупця на сайті Інтернет-магазину.

 
3.5. Якщо будь-якої із Сторін договору необхідна додаткова інформація, він має право запросити її у іншій Стороні. У разі ненадання необхідної інформації Покупцем, Продавець не несе відповідальності за надання якісної послуги Покупцю при покупці товару в інтернет-магазині.

 
3.6. При оформленні замовлення через оператора Продавця (п. 3.1. Цієї Оферти) Покупець зобов'язується надати інформацію, зазначену в п. 3.3 – 3.4. цієї Оферти.


3.6. Ухвалення Покупцем умов цієї Оферти здійснюється за допомогою внесення Покупцем відповідних даних в реєстраційну форму на сайті Інтернет-магазину або при оформленні Замовлення через оператора. Після оформлення Замовлення через Оператора дані про Покупця вносяться до бази даних Продавця.


3.7. Покупець несе відповідальність за достовірність наданої інформації при оформленні Замовлення.


3.8. Укладаючи Договір, тобто акцептуючи умови даної пропозиції (запропоновані умови придбання Товару), шляхом оформлення Замовлення, Покупець підтверджує наступне:

 
а) Покупець цілком і повністю ознайомлений, і згоден з умовами цієї пропозиції (оферти);


б) він дає дозвіл на збір, обробку та передачу персональних даних, дозвіл на обробку персональних даних діє протягом усього терміну дії Договору, а також протягом необмеженого терміну після закінчення його дії. Крім цього, укладенням договору Покупець підтверджує, що він повідомлений (без додаткового повідомлення) про права, встановлених Законом України "Про захист персональних даних", про цілі збору даних, а також про те, що його персональні дані передаються Продавцю з метою можливості виконання умов цього Договору, можливості проведення взаєморозрахунків, а також для отримання рахунків, актів та інших документів. Покупець також погоджується з тим, що Продавець має право надавати доступ та передавати його персональні дані третім особам без будь-яких додаткових повідомлень Покупця з метою виконання замовлення Покупця. Обсяг прав Покупця, як суб'єкта персональних даних відповідно до Закону України "Про захист персональних даних" йому відомий і зрозумілий.



4. Ціна і Доставка Товару

 

4.1 Die Preise für Waren und Dienstleistungen werden vom Verkäufer selbstständig festgelegt und auf der Website des Online-Shops angegeben. Alle Preise für Waren und Dienstleistungen sind auf der Website in Griwna inklusive Mehrwertsteuer angegeben.

 

4.2 Die Preise für Waren und Dienstleistungen können vom Verkäufer je nach Marktlage einseitig geändert werden. Der Preis einer einzelnen Wareneinheit, deren Kosten vom Käufer vollständig bezahlt wurden, kann vom Verkäufer jedoch nicht einseitig geändert werden.

 

4.3. Die auf der Website des Online-Shops angegebenen Warenpreise beinhalten nicht die Kosten für die Lieferung der Waren an den Käufer. Der Käufer trägt die Kosten für die Lieferung der Waren   gemäß den jeweils aktuellen Tarifen der Zustelldienste (Transportunternehmen) direkt an den von ihm gewählten Zustelldienst (Transportunternehmen).

 

4.4. Die auf der Website des Online-Shops angegebenen Kosten der Waren beinhalten nicht die Kosten für die Lieferung der Waren an die Adresse des Käufers.


4.5. Продавець може вказати орієнтовну вартість доставки Товару на адресу Покупця під час звернення Покупця із відповідним запитом до Продавця шляхом надіслання листа на електронну пошту або при оформленні замовлення через оператора інтернет-магазину.


4.6. Зобов'язання Покупця по оплаті Товару вважаються виконаними з моменту надходження Продавцю коштів на його рахунок.


4.7. Розрахунки між Продавцем і Покупцем за Товар здійснюються способами, зазначеними на сайті Інтернет-магазину в розділі «Оплата і Доставка».

 

4.8. При отриманні товару Покупець повинен у присутності представника служби доставки (перевізника)  перевірити відповідність Товару якісним і кількісним характеристикам (найменування товару, кількість, комплектність, термін придатності).

4.9. Покупець або його представник під час приймання Товару підтверджує своїм підписом в товарному чеку/ або в замовленні/ або в транспортній накладній на доставку товарів, що не має претензій до кількості товару, зовнішнім виглядом і комплектності товару.

 

4.10. Право власності та ризик випадкової втрати або пошкодження Товару переходить до Покупця або його Представника з моменту отримання Товару Покупцем в місті поставки Товару при самостійній доставки Товару від Продавця, чи під час передачі Продавцем товару службі доставки (перевізнику) обраної Покупцем. 


5. Права ті обов'язки Сторін

 

5.1. Der Verkäufer ist verpflichtet:

5.1.1. Übergabe der Waren an den Käufer gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung und der Bestellung des Käufers.

5.1.2. Keine privaten Informationen über den Käufer weiterzugeben und Dritten keinen Zugriff auf diese Informationen zu gewähren, außer wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist und während der Ausführung der Bestellung des Käufers.

 

5.2. Der Verkäufer hat das Recht:

5.2.1 Die Bedingungen dieser Vereinbarung sowie die Preise für Waren und Dienstleistungen können einseitig durch Veröffentlichung auf der Website des Online-Shops geändert werden. Alle Änderungen treten mit ihrer Veröffentlichung in Kraft.

 

5.3 Der Käufer verpflichtet sich:

5.3.1 Machen Sie sich vor Abschluss des Vertrags mit dem Vertragsinhalt, den Vertragsbedingungen und den vom Verkäufer auf der Website des Online-Shops angebotenen Preisen vertraut.

5.3.2 Damit der Verkäufer seinen Verpflichtungen gegenüber dem Käufer nachkommen kann, muss dieser alle erforderlichen Daten bereitstellen, die ihn eindeutig als Käufer identifizieren und für die Lieferung der bestellten Waren an den Käufer ausreichen.

 

 

6. Повернення Товару


6.1. Der Käufer hat das Recht, Non-Food-Waren von angemessener Qualität an den Verkäufer zurückzugeben, wenn die Ware ihm hinsichtlich Form, Abmessungen, Stil, Farbe, Größe nicht entspricht oder aus anderen Gründen nicht für den vorgesehenen Zweck verwendet werden kann. Der Käufer hat das Recht, Waren von angemessener Qualität innerhalb von 14 (vierzehn) Tagen, ausgenommen den Tag des Kaufs, zurückzugeben. Die Rückgabe von Waren von angemessener Qualität erfolgt, wenn sie nicht verwendet wurden und ihre Aufmachung, Verbrauchereigenschaften, Verpackung, Siegel, Etiketten sowie der dem Käufer zur Bezahlung der Waren ausgestellte Zahlungsbeleg erhalten sind. Die Liste der Waren, die aus den in diesem Absatz genannten Gründen nicht zurückgegeben werden können, wird vom Ministerkabinett der Ukraine genehmigt.

 

6.2. Dem Käufer werden die Kosten für Waren von angemessener Qualität innerhalb von 30 (dreißig) Kalendertagen ab dem Datum des Eingangs dieser Waren beim Verkäufer erstattet, sofern die in Ziffer 6.1 des Vertrags festgelegten Anforderungen und die geltenden Gesetze der Ukraine erfüllt sind.

 

6.3. Die Kosten der Waren werden per Banküberweisung auf das Konto des Käufers erstattet.

 

6.4. Die Rücksendung der Ware in einwandfreier Qualität an die Adresse des Verkäufers erfolgt auf Kosten des Käufers und der Verkäufer erstattet dem Käufer keine Kosten.

 

6.5. Sollten innerhalb der Gewährleistungsfrist Mängel an der Ware festgestellt werden, hat der Käufer das Recht, dem Verkäufer persönlich gemäß den in der ukrainischen Gesetzgebung festgelegten Verfahren und Fristen die im ukrainischen Gesetz „Über den Schutz der Verbraucherrechte“ festgelegten Ansprüche geltend zu machen. Bei Ansprüchen auf kostenlose Mängelbeseitigung beginnt die Frist mit dem Datum des Wareneingangs und des physischen Zugriffs des Verkäufers.

 

6.6. Die Anforderungen des ukrainischen Gesetzes „Zum Schutz der Verbraucherrechte“ werden vom Verkäufer unter der Voraussetzung berücksichtigt, dass der Käufer die in der geltenden ukrainischen Gesetzgebung vorgeschriebenen Dokumente vorlegt. Der Verkäufer haftet nicht für Mängel an der Ware, die nach der Übergabe an den Käufer aufgrund von Verstößen des Käufers gegen die Vorschriften zur Nutzung oder Lagerung der Ware, Handlungen Dritter oder höherer Gewalt entstanden sind.


6.7. Покупець не має права відмовитися від товару належної якості, що має індивідуально-визначені властивості, якщо зазначений товар може бути використаний виключно Покупцем, який його придбав, (в т.ч. за за бажанням Покупця не стандартні розміри, характеристики, зовнішній вигляд, комплектація та інше). Підтвердженням того, що товар має індивідуально-визначені властивості, є відмінність розмірів товару та інших характеристик, що вказані в інтернет-магазині.


6.8. Повернення товару, у випадках, передбачених законом та цим Договором, здійснюється за адресою, вказаною на сайті в розділі «Контакти»



7. Відповідальність


7.1. Продавець не несе відповідальності за шкоду, заподіяну Покупцеві або третім особам внаслідок неналежного монтажу, використання, зберігання Товару придбаного у Продавця.


7.2. Продавець не несе відповідальності за неналежне, несвоєчасне виконання Замовлень і своїх зобов'язань у випадку надання Покупцем недостовірної або помилкової інформації.


7.3. Продавець і Покупець несуть відповідальність за виконання своїх зобов'язань відповідно до чинного законодавства України і положень цього Договору.


7.4. Продавець або Покупець звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов'язань, якщо невиконання є наслідком форс-мажорних обставин як: війна або військові дії, землетрус, повінь, пожежа та інші стихійні лиха, що виникли незалежно від волі Продавця і / або Покупця після укладення цього договору. Сторона, яка не може виконати свої зобов'язання, негайно повідомляє про це іншу Сторону.

 



8. Vertraulichkeit und Schutz personenbezogener Daten.

 

8.1. Durch die Angabe seiner personenbezogenen Daten auf der Website des Online-Shops während der Registrierung oder Aufgabe einer Bestellung erteilt der Käufer dem Verkäufer seine freiwillige Zustimmung zur Verarbeitung, Nutzung (einschließlich Übermittlung) seiner personenbezogenen Daten sowie zur Durchführung anderer im ukrainischen Gesetz „Zum Schutz personenbezogener Daten“ vorgesehener Maßnahmen, ohne dass die Gültigkeitsdauer dieser Zustimmung dadurch eingeschränkt wird.

 

8.2. Der Verkäufer verpflichtet sich, die vom Käufer erhaltenen Informationen nicht weiterzugeben. Es liegt kein Verstoß gegen die Weitergabe von Informationen durch den Verkäufer an Gegenparteien und Dritte vor, die auf der Grundlage einer Vereinbarung mit dem Verkäufer handeln, einschließlich zur Erfüllung von Verpflichtungen gegenüber dem Käufer, sowie in Fällen, in denen die Weitergabe solcher Informationen durch die Anforderungen der geltenden Gesetzgebung der Ukraine festgelegt ist.

 

8.3. Der Käufer ist für die Aktualisierung seiner personenbezogenen Daten verantwortlich. Der Verkäufer haftet nicht für Leistungsmängel oder die Nichterfüllung seiner Verpflichtungen aufgrund veralteter oder ungenauer Angaben zum Käufer.


9. Sonstige Bedingungen

9.1. Dieser Vertrag wird auf dem Territorium der Ukraine geschlossen und ist gemäß der geltenden Gesetzgebung der Ukraine gültig.

9.2. Alle Streitigkeiten zwischen Käufer und Verkäufer werden durch Verhandlungen beigelegt. Sollte eine Beilegung des Streits durch Verhandlungen scheitern, haben Käufer und/oder Verkäufer das Recht, gemäß der geltenden Gesetzgebung der Ukraine ein Verfahren zur Streitbeilegung bei den Gerichten einzuleiten.

9.3. Der Verkäufer ist berechtigt, diesen Vertrag gemäß Ziffer 5.2.1 einseitig zu ändern. Darüber hinaus können Vertragsänderungen auch im gegenseitigen Einvernehmen der Parteien gemäß dem in der geltenden ukrainischen Gesetzgebung vorgesehenen Verfahren vorgenommen werden. 


АДРЕСА ТА РЕКВІЗИТИ ПРОДАВЦЯ:

FOP SHEVTSOV Y.V.

Ukraine, Kiewer Gebiet, Buchansky Bezirk

Dorf Petropavlivska Borshchahivka, Shkilna Str., Gebäude 19

Kontonummer UA313052990000026009025032615 bei JSC CB "PRIVATBANK"

MFO 305299 Code 14360570

Steuernummer 2800308951

Tel. +380 95 409 84 21